Остаје горак укус у устима“, каже селектор Србије

Видно незадовољан Младен Крстајић на конференцији за новинаре после ремија Србије и Румуније. Толико да је чак новинаре “прекорио“ када су га упитали да ли су честе промене у тиму један од разлога што Орлови јефтино примају голове и не успевају да сачувају предност. Али не спори да се то дешава. И да већ постаје проблем,

“Остаје горак укус у устима. Два пута смо водили. Нисмо заслужили да останемо без победе, али то је фудбал. Били смо бољи током целе утакмице, имали шансе, посебно у првом полувремену, на крају смо примили два јефтина гола, а то се броји“, биле су прве Крстајићеве импресије после меча у Хумској

Јефтини голови – да. Не и први пут. Висили смо и у финишу утакмице против Литваније, иако су они били зрели за дебакл.
“Не знам како то да објасним. Прво полувреме контролишемо, Румунија имала ништа посебно. Друго полувреме смо изашли да наставимо да држимо посед. На крају смо имали посед 60/40, али то је мање битно“.

И онда то “спорно“ питање. Да ли су честе промене, било изнуђене било неизнуђене, део разлога? Овај део у изнуђеним променама Крстајић вероватно није чуо, па је новинарима одговорио са приметним негодовањем у гласу.
“Ако пратите репрезентацију, да долазите на конференције, да слушате шта причам, знали би да је ова Србија репрезентација у фази стварања. Да имамо доста нових играча који треба да добију шансу да се покажу. Немања Матић је био повређен, па није почео од првог минута, Никола Миленковић се жалио још на полувремену у Литванији. Уосталом, не видим зашто се пише да су то честе промене? Нормално је, у оваквом такмичењу, кад имамо ситуацију да пробамо неке нове играче да то и урадимо“.

Приметили су новинари још једну невољу у игри српског тима. Лоша одбрана прекида. На врло сличан начин смо примили и гол против Бразила на Мундијалу.
“Скренули смо пажњу, али не можемо да реагујемо ми са клупе. То је до играча“, одговорио је Крстајић.

Use Facebook to Comment on this Post

Leave a comment.

Your email address will not be published. Required fields are marked*

*

Translate »