fbpx

„Изненадио ме је Кристијано, могу да буду задовољни што нису изгубили меч“, поручио селектор Србије

За први циклус као селектор Србије Драган Стојковић Пикси је заслужио одличну оцену. На мечевима против Ирске, Португалије и Азербејџана Орлови су узели седам бодова, и устремили ка коначном циљу – Мундијалу у Катару.

Чини се да је некадашњи ас светског фудбала променио и крвну слику Орлова, да Србија изгледа много писменије, борбеније, једноставно боље него у претходном периоду. Истина, прави изазови нас тек очекују, али…

Имамо право на оптимизам. Посебно после другог полувремена меча са Португалијом, које завршен на контроверзан начин. Судијска тројка није видела да је лопта после шута Кристијана Роналда целим обимом прешла линију, што је ражестило једног од најбољих играча света.

О том детаљу, али и старту на клупи Орлова причао је Драган Стојковић Пикси током јутрошњег гостовања на телевизији Н1.

„Из једне слике види се да је прешла гол-линију, из друге, када се гледа са висине она није прешла, то ће посебно Срби да кажу. Видео сам, то је прошлост. И ако је прешла, мени је још драже. Ми смо имали много неправде раније, али нисмо плакали, нисмо тражили јавно извињење… Португалија не би заслужено победиила и да им је признат гол, они су најбољи у Европи, али смо их надиграли потпуно на Маракани. Да појасним ствари око овог гола. Ако вратите филм 20 минута раније, имали смо чист пенал. Лопта је ударила у руку играча са бројем четири и судија није свирао пенал. Немају право да се љуте, треба да буду срећни што нису изгубили утакмицу“, поручио је за Н1 Драган Стојковић Пикси.

Морао је селектор Србије да прокоментарише и потез Кристијана Роналда, који је бацио капитенску траку. Касније је компанија МОЗЗАРТ откупила поменуту траку и новац проследила у хуманитарне сврхе.

„Изненађење је да реагује на тај начин. Он је најбољи у историји овог спорта. Пола Србије га воли и навија за њега. Вероватно је био изиритиран резултатом, очекивао је победу, што је било и очекивано. Изненадили смо га“.

Пикси истиче да је присталица ВАР-а јер је суђење поштеније и мање има грешака.

„ВАР је уведен да би било поштеније суђење. Увек ће бити подељених мишљења. Против су они који кажу да успорава игру. Па онда видимо у Енглеској да главни судија не иде да гледа, него чека да му кажу из собе, док у другима судија гледа и процењује. Поштеније је свакако са ВАР-ом, немате право да се љутите“.

Он истиче да је задовољан учинком из три утакмице, с обзиром на то колико је времена провео заједно са играчима.

„Старт је добар с обзиром на време које смо провели заједно. Имали смо само два тренинга, а морао сам да искористим то време да упознам играче, да им кажем неке ствари, да они верују у то што им кажем. Атмосфера је феноменална. Слушао сам разне приче те кланови, сујета, овај вуче на једну страну… ово вам кажем сигурно, била је сјајна атмосфера и то је најбитније и то мора увек да буде тако, јер сви имамо велики циљ“.

Упитан је и о причама да се играчи не труде када играју за репрезентацију као када играју за клубове.

„Не могу да говорим за неко време које је прошло, такве ствари нисам видео – да се не залажу, не трче и не боре се. Нисам раније био ту. Када побеђујете и играте добро, наравно да ће тај пласман да буде бољи, да ли смо 25. или 15. на ранг-листи, мени неће променити живот, али наша обавеза је да стварамо што бољи имиџ нашег фудбала“,

Како бирате играче?

„Гледа се њихова форма, индивидуални квалитет, морам да кажем да се нико није мешао нити утицао на мене, имао неки предлог или жељу, па да ја учиним нешто по нечијој жељи. Искључиво је то моја ствар, узмем папир и оловку, пишем имена по позицијама. Врло је једноставно ако поштено радите тај посао, мислим да су сви играчи заслужили да буду ту који су добили позив. Али ја нисам оптерећен резултатима, мирно спавам, важно ми је да створим јаку групу, која ће исто да мисли, да има исти циљ, да се боре, да трче, да се залажу, да поседују колективни дух, нема индивидуализма, индивидуални квалитет да, али у циљу колектива“.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

*

Translate »